2024年12月6日星期五

联合声明:恳请ICE暂缓递解段春霞女士书


我们是从事中国人权活动及关心中国人权状况的人士,为段春霞女士即将被遣返中国吁请ICE暂缓执行。

段女士是中国江苏省著名人权人士倪金芳的妻子。因长期从事人权活动,倪先生一直经受中共迫害,曾被拘禁失去自由171天,释放后仍旧遭中共不断骚扰、迫害。长期以来,段女士竭力支持倪先生的抗议斗争,因此不断受到中共迫害。

2022年,倪金芳携女儿逃往美国,因此惹怒了中共,于是更加严厉地打击报复段女士。鉴于家庭分裂和自己经受的严重迫害,段女士于2024928日通过走线来到美国,现在乔治亚州移民监狱。因为她有严重的视力疾患,生活极为困苦。鉴于中共一向残酷迫害逃离国境的公民,尤其是人权人士,如果把段女士遣返中国,她一定会遭到中共的无情迫害,且再也难以与身在美国的丈夫和女儿团聚,这无疑是一场严重的人道悲剧。

美国自立国开始是一个移民国家,全世界被迫害的人纷纷来到美国,以逃避其在母国经受的政治迫害,他/她們在此寻求庇护,努力建立新的生活,为使美国继续成为一個充满希望与自由的国土,做出贡献。同时,根据美国在199410月批准的联合国《禁止酷刑及其他残忍不人道或有辱人格之待遇或处罚公约》:“1. 如有充分理由相信任何人在另一国家将有遭受酷刑的危险,任何缔约国不得将该人驱逐、遣返或引渡至该国。2. 为了确定这种理由是否存在,有关当局应考虑到所有有关的因 素,包括在适当情况下,考虑到在有关国家境内是否存在一贯严重、公然、大规模侵犯人权的情况。“(第三条)。

中华人民共和国是当今世界上最大的迫害人权、制造人道灾难的国家,其对治下的人民、包括藏族维吾尔族汉族等所有个民族实施暴力统治和残酷压迫,如果将段女士递解回国,正是中共求之不得的,其遭遇至少将会像在2023年被老挝当局送囘中国的人权律师卢思位先生一样,受到任意拘禁、不公平的起诉和审讯,甚至入狱。这样的前车之鉴昭然存在,而且也是对中国民主人士的沉重打击。

因此,我们恳请美国ICE延缓递解段春霞女士回归中国(附件:个人简历)。

此致

2024122日 华盛顿

A Plea to ICE to Suspend the Deportation of Ms. Duan Chunxia We are a group of human rights defenders and activists who are concerned about the human rights situation in China. We hereby appeal to the ICE to suspend the deportation of Ms. Duan Chunxia (段春霞) to China. Ms. Duan Chunxia is the wife of Ni Jinfang (倪金芳), a prominent rights defender in Jiangsu Province, China. Ni Jinfang has long been persecuted by the Communist Party of China (CPC) for his human rights activities. He was arbitrarily detained for 171 days while in China and continued to be harassed and persecuted after his release. Ms. Duan had always been supporting Nis work and was hence also made subject of persecution by the Chinese authorities.

In 2022, Ni fled to the United States with their daughter. The CPC was angered and exerted even harsher retaliation against Ms. Duan.In light of the family split and the severe persecution she endured, Ms. Duan came to the United States through a walk-in route on 28 September 2024. She is now in an immigration prison in Georgia. Because of her serious visual impairment, her life has been very difficult. The CPC has a notorious record of brutally retaliating against citizens, especially the rights defenders, who seek to flee the country, we are gravely concerned of the plight of Ms. Duan if she is returned to China where she would highly likely be persecuted by the authorities and forbidden to reunite with her husband and daughter now seeking asylum in the United States. This will undoubtedly be a serious humanitarian tragedy.

Since its founding, the United States has been a nation of immigrants where persecuted people from around the world seek refuge, rebuild their lives and unceasingly contribute to make this a land of hope and freedom. United States ratified the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in October 1994. Article 3 of the Convention stipulates that 1. No State Party shall expel, return (refouler) or extradite a person to another State where there are substantial grounds for believing that he would be in danger of being subjected to torture. 2. For the purpose of determining whether there are such grounds, the competent authorities shall take into account all relevant considerations including, where applicable, the existence in the State concerned of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights.

The Peoples Republic of China is the worlds largest perpetrator of human rights violations, with notorious records suppressing peoples under its regime, including the Han Chinese, Tibetans and Uyghurs. The CPC would be pleased to see rights defenders like Ms. Duan deported back to China, where she would face the same fate as Mr. Lu Siwei, a human rights lawyer arrested in Laos and returned to China in 2023 to be arbitrarily detained, unfairly prosecuted and convicted for imprisonment. This precedent not only represents a setback for those advocating for democracy in China but also calls for our serious caution.

In this light, we urge the U.S. ICE to suspend the deportation of Ms. Duan Chunxia to China. (Annex on personal background as attached here below)

December 2.2024 Washington DC Co-signatories

联署 :

1、吴绍平

2、林生亮

3、傅希秋

4、罗胜春

5、王安娜

6、刘巍

7、杨子立

8、温邵英

9、徐哲

10、叶功祥

11、赵中元

12、严传龙

13、陈云燕

14、袁广

15、嘉兴李青

16、杨士松

17、王乔志

18、倪金芳

19、倪立飞

20、王军涛

21、陈立群

22、田星

23、徐江

24、徐粮

25、李厚平

26、吴平奇

27、吕明辉

28、侯力伟

29、蔡家炜

30、桂云才

31、杨华栋

32、汲庆能

33、杨子江

34、蒙德耸

35、窦海国

36、周正乐

37、李军

38、张爱兵

39、朱奎

40、王永富

41、张荣刚

42、刘炳安

43、孙瑶

44、李必柯

45、王伟

46、陈永忠

47、吴小娟

48、马林

49、何兴强

50、杨茂森

51、邹玉燕

52、高家晨

53、倪浩

54、黄明发

55、董全涛

56、竹佳

57、張永紅

58、劉燚華

59、朱韬哲

60、杨洪岩

61、宋善庆

62、倪宇凡

63、李佳楠

64、林养正

65、洪小文

66、杨雯静

67、崔 

68、苏一峰

69、蒋坤翰

70、胡雄英

71、张振振

72、臧文辉

73、郑振朋

74、朱东东

75、张会来

76、黄红兵

77、宫凯

78、韩蛟龙

79、胡璐雯

80、胡海峰

81、付汉民

82、苏朝洪

83、胡國南

84、杭州李青

85、徐雪峰

86、李翠云

87、王珑

88、莫繼強

89、段宇弦

90、朱映明

91、李昕燕

92、肖玉珠

93、张玉红

94、李燕玲

95、魏泉宝

96、张博

97、徐硕

98、許茂安

99、肖清城

100、朱小砚

101、朱虞夫

102、魏娜

103、张明

104、程小刚

105、穆强

106、张潮

107、王西朋

108、安强

109、张孔松

110、姚茂林

111、田永德

112、冯燕云

113、宁先华

114、朱春峰

115、牛浩宇

116、楊羚

117、白龙江

118、王小菊

119、侯改英

120、田茂昌

121、胡霆峰

122、陈学平

123、王建伟

124、崇志勇

125、李荣林

126、施明磊

127、刘洵

128、张文俊

129、彭永峰

130、魏水平

 

……

附件:

紧急救助申请—恳请暂缓递解段春霞》

我是来自中国的人权活动人士倪金芳,2022我和女儿持旅游签证入境来到美国,目前正在寻求政 治庇护,日前,我的妻子段春霞收到美国移民局的遣返令,129日也就是6天后即将被遣返中 国,根据旅行证文件,她将直接被送回中国沈阳。

 

我的妻子先前在中国多次遭到警察的迫害,包括威胁,恐吓,任意关押,强迫我妻子录视频发给 我让我禁声。如果我的妻子被遣返,她将再次面临被迫害,甚至可能会被抓捕而入狱以及被中国 政府限制出境,而我和女儿因为不能回国恐怕此生再也见不到她。 这里我恳请您写信给美国ICE,暂缓遣返,以换取时间供我们的律师申诉。

以下是我的个人简历:

我是苏州的公民,2012123日,范木根反抗中共暴力强拆手刃歹徒,中国人权律师和苏州公 民们相继介入救援范木根,我参与其中,这个事件成为2015709大抓捕的导火索。

2015年,中国政府在79日实施了大抓捕,先后有300多位中国人权律师被抓,震惊中外,这个 事件被称为709 Crackdown,链接如下: https://www.state.gov/on-the-6th-anniversary-of-the-709-crackdown-in-china/

709大抓捕后,我和其他的苏州人权捍卫者声援被抓的人权律师。我们的公开声援,导致了 201698日的苏州大抓捕,中国政府抓捕了我和其他11位苏州的人权捍卫者,随后我被指定居 所监视居住171天,并被控寻衅滋事滋事罪而判刑,于2017428日取保候审出狱。

 https://www.nchrd.org/2017/05/at-least-nine-rights-activists-secretly-detained-in-chinas- suzhou-2/

2016118日,指定监视居住171天,至2017428日,之后被控寻衅滋事罪,刑期2个月, 于2017428日取保候审出狱。 在我被捕期间,我的妻子段春霞非常勇敢,四处奔走为我和苏州908大抓捕的其他人呼吁声援, 并且为我们募捐,在法庭上,她作为家属成为我的辩护人,为我辩护。

2022年,我不堪中国政府长期的骚扰和迫害,于是我和我的小女儿逃亡美国。 在我来到美国后,因为我在推特上公开发布反对共产党的言论,我的妻子段春霞被中共警察多次 威胁,在202311月习近平参加APEC会议前,我的妻子并被中共警察威胁录下视频,要我禁 声。

在各种压力下,我的妻子无奈之下走线途径墨西哥来到美国,以寻求与我和女儿团聚。我的妻子 现在有令人担心的健康问题,段春霞视力问题严重:视网膜变性、黄斑病变、夜盲症、怕光。视 力问题让我们十分担心。 122日我去乔治亚州的移民监狱探视她,狱友告知我,段春霞走路困难,整天没有饮食。段春 霞需要家人照顾,未成年女儿也需要父爱、母爱,更需要母女相濡以沫,互相照顾。 恳请美国政府给我们时间,让我们的律师能够有机会走法律程序申诉,也让我们家庭团聚。

以下是我妻子的信息:

姓名:Chunxia Duan

A号码:249394672

护照号码:EJ5312972

2024928日,我妻子从墨西哥入境加州,案子转到乔治亚州。

1024日恐惧面谈失败,1028日上移民法庭,1030日收到递解令。

1129日收到遣返令。 129日即将被遣返,直接送回中国沈阳。

Annex: Emergency Assistance RequestPlea to Postpone the Deportation of Chunxia Duan I am Jin Fang Ni, a human rights defender from China.

In 2022, my daughter and I entered the United States on tourist visas and are currently seeking political asylum. Recently, my wife, Chunxia Duan, received a deportation order from U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE). She is scheduled to be deported to China on December 9, just six days from now.

According to her travel document, she will be sent directly to Shenyang, China. My wife has been persecuted multiple times by the Chinese police, including being threatened, intimidated, arbitrarily detained, and forced to record videos to pressure me into silence. If my wife is deported, she will face renewed persecution, potential arrest, imprisonment, and restrictions on leaving China. Since my daughter and I cannot return to China, this could mean that we will never see her again. I humbly request that you write to ICE to postpone her deportation, allowing time for our attorney to appeal her case.

My Personal Background: I am a citizen of Suzhou, China. On December 3, 2012, an incident involving Fan Mugen, who resisted violent forced eviction by the Chinese government and killed an assailant in self- defense, drew significant attention. Human rights lawyers and activists, including myself, supported Fan Mugen. This incident became a precursor to the 709 Crackdown in 2015.

In July 2015, the Chinese government launched the 709 Crackdown, arresting over 300 human rights lawyers in an event that shocked the world. This event is referred to as the 709 Crackdown. Link to the U.S. State Department statement on the 709 Crackdown.

After the 709 Crackdown, I and other Suzhou-based human rights defenders publicly supported the arrested lawyers. Our actions led to the Suzhou Crackdown on September 8, 2016, during which the Chinese government arrested me and 11 other defenders. I was placed under residential surveillance for 171 days, charged with picking quarrels and provoking trouble, and sentenced. I was released on bail on April 28, 2017. Additional information about the Suzhou Crackdown.

During my detention, my wife, Chunxia Duan, bravely campaigned for me and other detainees in the Suzhou Crackdown, raising funds and publicly advocating for us. In court, she even acted as my defense representative.

In 2022, unable to endure the long-term harassment and persecution by the Chinese government, I fled to the United States with my minor daughter. After arriving in the United States, I publicly posted anti-Communist statements on Twitter. In response, Chinese police repeatedly threatened my wife, Chunxia Duan. Before Xi Jinping attended the APEC summit in November 2023, she was coerced into recording a video urging me to stop speaking out.

Under extreme pressure, my wife traveled through Mexico to the United States to reunite with me and our daughter. She now suffers from severe health problems, including significant vision impairment (retinal degeneration, macular disease, night blindness, and photophobia). Her vision health makes us super worried. On December 2, I visited my wife at the immigration detention center in Georgia. Her fellow detainees informed me that she has difficulty walking and is not eating regularly. She urgently needs family care. Our minor daughter needs both parental love and care from her mother. I earnestly request the U.S. government to grant us time so that our attorney can pursue legal procedures and allow our family to reunite.

My Wifes Information:

Name: Chunxia Duan

A Number: 249394672

Passport Number: EJ5312972 Timeline of Events:

September 28, 2024: My wife entered the U.S. from Mexico through California, and her case was transferred to Georgia.

October 24, 2024: Credible fear interview failed.

October 28, 2024: Attended immigration court. October 30, 2024: Received deportation order.

November 29, 2024: Received removal notice.

December 9, 2024: Scheduled deportation to Shenyang, China.